Милош Бикович сравнил лингвистические особенности русского и сербского языков
Актёр Милош Бикович поделился своими наблюдениями о различиях между русским и сербским языками. Артист отметил, что в русском языке в сравнении с сербским намного больше слов, которыми можно описать одно и то же понятие, в то время как сербский отличается лаконичностью и прямолинейностью. Он привёл пример с сербским словом "штет", которое обозначает "наносить ущерб". По словам Биковича, на сербском языке можно сказать "То ми штети", тогда как на русском эта фраза длиннее: "Это мне причиняет вред" или "Это мне причиняет ущерб". Актёр также упомянул в беседе с Hello!, что для выражения мысли...
Copyright information of photo and video materials was taken from the website «Ridus» , more details in our Terms of Use