Звезда «Холопа» Бикович сравнил русский и сербский языки

@L!FE
Милош Бикович: В русском больше слов с одинаковым значением, чем в сербском Актёр Милош Бикович рассказал о различиях между русским и сербским языками. По мнению артиста, в русском гораздо больше слов, чтобы объяснить одну и ту же вещь, тогда как его родной отличается более прямыми и короткими выражениями. «Например, есть слово «штет» — это значит «наносить ущерб». Мы говорим: «То ми штети». А на русском получается гораздо длиннее: «Это мне причиняет вред» или «Это мне причиняет ущерб», — пояснил Бикович в беседе с Hello!, добавив, что в русском языке нужно больше букв, места и времени для...
Copyright information of photo and video materials was taken from the website «L! FE» , more details in our Terms of Use