Звезда «Холопа» назвал различия между сербским и русским языками

Актер Милош Бикович в беседе с Hello! рассказал о различиях между русским языком и его родным – сербским. По мнению Биковича, в русском гораздо больше слов, чтобы объяснить одну и ту же вещь, а в сербском более прямые и короткие выражения. «Например, есть слово «штет» — это значит «наносить ущерб». Мы говорим: «То ми штети». А на русском получается гораздо длиннее: «Это мне причиняет вред» или «Это мне причиняет ущерб». Больше букв, и нужно больше места и времени, чтобы это написать», — рассказал артист. Как отметил Бикович, он часто сталкивается с тем, что в русском языке чего-то нет, а в...