Последние несколько лет в России царит настоящий бум пересъёмок советской кино- и мультипликационной классики. Например, киноадаптации получили мультфильмы «Летучий корабль», «Бременские музыканты» и «Трое из Простоквашино», а на комедию Леонида Гайдая«Иван Васильевич меняет профессию» сняли ремейк «Иван Васильевич меняет всё!». В 2016 году по мотивам советской киносказки о Мэри Поппинс было анонсировано производство фильма «Моя мама — Мэри Поппинс» с участием Натальи Андрейченко и Светланы Ходченковой, но за 10 лет фильм так и не вышел.
Наталья Андрейченко в интервью «РИА Новости» рассказала, что попытки "покушения" и на сам мюзикл «Мэри Поппинс, до свидания», который сделал её звездой, уже были: «Мне Максим Дунаевский говорил, что на него выходили. Хотят получить права на песни, чтобы использовать их в каком-то новом кино. Но он сказал, что хотят поменять мелодию, а композитор не готов этого сделать и тем более позволить исправить ноты кому-то другому».
Актриса скептически относится к появлению ремейков на советские картины: «В этих новых версиях старых фильмов нет души. Понимаете? Советская картина — это живая энергия, которая идёт с экрана, именно она питает душу и творит чудеса. Что такое эффект Кирлиана? Уже доказано: плёнка фиксирует ауру. Так вот, именно этой аурой — любви и добра — питались советские дети и питаются ребята по всему миру до сих пор. Её нельзя подкупить или заменить на красивый цветочек искусственного интеллекта».
«Я не очень волнуюсь, что появится новая "Мэри Поппинс". В конце концов, снято немало картин по произведениям Памелы Трэверс. Вспомнить хотя бы последний — голливудский — с Эмили Блант. Это такой кошмар! Смотришь в глаза актёров, а там ничего нет. Пустота. Я вообще перестала смотреть голливудское кино», — подвела черту под темой ремейков Наталья Эдуардовна.