Магия Таганая в переплёте. В Златоусте увидели свет «Сказания старого Киалима» Марины Середы

Библиотека «Окна» собрала всех, кому небезразличен национальный парк «Таганай», его природа и обитатели. Повод был особенный — презентация новой книги «Сказания старого Киалима». Её автор, Марина Сергеевна Середа, человек легендарный: главный специалист по экологическому просвещению национального парка, знаток каждой тропинки и тонкий мастер слова.

Геолог по образованию, просветитель по призванию

Представленное издание — это 52 истории, в которых реальность переплетается с вымыслом так плотно, что читатель перестаёт искать границу между ними. Здесь и сказки о говорящих грибах, и реальные судьбы людей, неразрывно связанных с уральским лесом. Изначально Марина Сергеевна планировала создать цикл сказок о животных и растениях Таганая. Однако в процессе работы, которая растянулась на добрых пять лет, рамки жанра стали тесноваты. В художественный текст начали прокрадываться реальные истории, подсмотренные или услышанные во время дежурств.

— Я подумала, что сказы Бажова уже есть, и решила не повторяться. Так пришла идея назвать книгу «Сказания старого Киалима». То есть там есть и сказки, и истории реальные. Некоторые сказания помечены — где реальная история, а где вымысел, приукрашивание. Если, например, идёт речь о каком-то фиолетовом паутиннике, о грибах, которые разговаривают, то понятно, что это придумка. Ну и подлинные истории — их сразу видно, а где-то я просто делала оговорку, что они основаны на реальных событиях, — поясняет Марина Сергеевна.

Несмотря на элементы фэнтези, автор, как учёный, честно предупреждает читателя о фенологической путанице. Например, в угоду сюжету в книге могут одновременно цвести орхидеи, которые в природе распускаются по очереди в течение всего лета. Или же в одном «царстве» объединяются растения и грибы, не встречающиеся рядом. Об этих допущениях Марина Сергеевна заранее просит прощения у строгих ботаников.

Когда приходит муза

Многие задавались вопросом: как при такой нагрузке в национальном парке удаётся находить время для литературы? Ответ кроется в самом образе жизни автора. «Сказания» рождались не в тиши кабинетов, а на дальних кордонах и метеостанции. Когда туристы устроены, дрова наколоты, а баня истоплена, наступает время тишины, в которой и рождаются сюжеты.

Марина Середа признаётся, что локация напрямую влияет на ритм и характер текста. Киалимский кордон и приют на метеостанции дарят совершенно разное вдохновение.

— На вахтах, когда разберусь с туристами, истоплю баню, приберусь в домиках, вечером или в межсезонье, когда никого нет, — вот тут у меня муза приходит — и вперёд: пишу, пишу, пишу. На Киалиме я могла в один день по две-три сказки написать: такой поток идей шёл! А метеостанция — место для озарений. Я почти два года работала над рассказом «Возвращение Айгуль»: никак не давалась концовка. Проснулась однажды ночью на Дальнем Таганае от сильного ветра — и бам, мне в голову пришла идея! Утром я всё записала, и легенда была закончена, — вспоминает автор.

Трудности цвета и семейный подряд

«Сказания старого Киалима» стали четвёртой личной книгой Марины Середы. Помимо них было множество брошюр и труды в соавторстве. Но именно это издание стало своеобразным вызовом: автор впервые решилась на полноцветную версию. Оказалось, что издательства крайне требовательны к техническим нюансам. На помощь пришёл давний коллега и друг, Почётный гражданин города Александр Козлов. Вместе они сражались с «капризными» полями, дважды переделывали макет, прежде чем книга увидела свет. Для Александра Вениаминовича это издание стало 147-м, к которому он приложил руку.

Особую теплоту книге придают иллюстрации. Их создала внучка Марины Сергеевны — Настя. Работа началась, когда девочке было всего 14 лет. Сегодня Анастасии 19, и, вопреки надеждам бабушки на художественную карьеру, она выбрала путь правоохранителя.

— Я пыталась направить Настю в художественное русло, но она выбрала свой путь. Теперь она будущий полицейский, и даже на презентацию не смогла приехать из-за зачёта. Но то, что она сделала для книги, я считаю настоящим Божьим даром. У нас сложился идеальный творческий тандем: она выполняла всё, что я просила, рисовала каждую сказку. Конечно, когда она увидела готовый результат, как настоящий художник, осталась недовольна: мол, тут цветопередача не та, тут фотошоп виден. Но для меня эти иллюстрации бесценны: именно из-за них я поняла, что книга должна быть только в полном цвете, — никаких чёрно-белых вставок, — отметила автор.

Что должен вынести читатель, закрыв последнюю страницу? По мнению Марины Сергеевны — жажду пойти на Таганай. Но не для того, чтобы «взять» что-то от природы, а чтобы восхититься ею и, возможно, что-то отдать взамен: свою заботу, внимание или хотя бы тишину, в которой можно услышать дыхание природы.

На достигнутом Марина Середа останавливаться не собирается. В столе уже ждёт своего часа новая рукопись с рабочим названием «Таганай. На досуге у костра». Это будет книга игрового формата: смесь полезной информации для туристов, задачек, кроссвордов, ребусов и раскрасок. Издание планируется сделать максимально интерактивным, чтобы его можно было взять с собой в поход и заполнять прямо на привале.

Артём Сивцов
Фото  автора

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Златоустовский рабочий», подробнее в Условиях использования
Анализ
×
Сивцов Артем
Середа Марина Сергеевна
Козлов Александр Вениаминович