Российские ученые выяснили, почему эмоции на иностранном языке ощущаются слабее

Ученые Центра исследований интеллекта и когнитивного благополучия при Институте когнитивных нейронаук НИУ ВШЭ выяснили, что эмоциональные слова на втором языке воспринимаются менее «телесно», чем на родном. Однако активное использование иностранного языка постепенно сокращает эту разницу. Об этом «Газете.Ru» рассказали в пресс-службе образовательного учреждения. Работа основана на теории воплощенного познания, согласно которой абстрактные понятия, включая эмоции, связаны в памяти человека с физическим опытом. Например, в языках с письмом слева направо положительные эмоции обычно...
Анализ
×
ФГУП РАМИ "РИА Новости"
Сфера деятельности:Связь и ИТ
989
ВЫСШАЯ ШКОЛА ЭКОНОМИКИ
Сфера деятельности:Образование и наука
345