28 апреля в Северном (Арктическом) федеральном университете имени М.В. Ломоносова в рамках деятельности Консорциума «Цифровые практики в лингвистике и образовании» прошёл очередной видеофорум федеральных университетов. Мероприятие было посвящено теме «Научное взаимодействие федеральных университетов по программам бакалавриата: Искусственный интеллект в науке и образовании». Организаторами выступили кафедра перевода и прикладной лингвистики ВШСГНиМК и научно-образовательный центр «Интегративное переводоведение приарктического пространства» САФУ.
Участников видеофорума поприветствовали первый проректор по стратегическому развитию и науке САФУ Павел Андреевич Марьяндышев и председатель Координационного совета Консорциума федеральных университетов, доктор филологических наук, профессор Александр Михайлович Поликарпов.
В пленарной дискуссии участвовали представители всех десяти федеральных университетов. С сообщениями выступили четыре докладчика из САФУ, СКФУ и УрФУ.
Профессор кафедры перевода и прикладной лингвистики САФУ Мария Вячеславовна Дружинина представила доклад «Нормативно-правовые основы применения технологий ИИ». Профессор департамента лингвистики Северо-Кавказского федерального университета М.В. Каменский рассказал о локальных больших языковых моделях как инструменте цифровой лингвистики. Заведующий кафедрой перевода и прикладной лингвистики САФУ Александр Поликарпов выступил с докладом «Искусственный интеллект и прикладная лингвистика: от лингвистического обеспечения ИИ к новым образовательным парадигмам». Доктор филологических наук, профессор кафедры лингвистики и профессиональной коммуникации на иностранных языках Уральского федерального университета имени первого Президента России Б. Н. Ельцина поделилась информацией о системе экспертного анализа «Лингвистика», используемой для научно-исследовательской работы в вузе.
Основное время видеофорума было отведено на выступления молодых исследователей – будущих бакалавров лингвистики и педагогики. Участники представили результаты своих цифровых исследований, сопровождая выступления презентациями. Все работы отличаются междисциплинарностью, прикладным характером и практической значимостью для различных профессиональных сфер. Всего прозвучало 13 докладов.
В конкурсе приняли участие студенты из восьми федеральных университетов:
· Северного (Арктического) федерального университета имени М.В. Ломоносова (САФУ);
· Балтийского федерального университета имени Иммануила Канта (БФУ);
· Южного федерального университета (ЮФУ);
· Казанского федерального университета (К(П)ФУ);
· Сибирского федерального университета (СФУ);
· Уральского федерального университета имени Первого Президента России Б.Н. Ельцина (УрФУ);
· Северо-Восточного федерального университета имени М.К. Аммосова (СВФУ);
· Крымского федерального университета имени В.И. Вернадского (КФУ).
В экспертную комиссию вошли преподаватели (в том числе доктора и кандидаты наук) из всех университетов-участников. Эксперты оценивали доклады по критериям: актуальность, глубина исследования, логичность и ясность изложения, степень проработанности темы, обоснованность выводов, уровень самостоятельности, оригинальность авторского подхода и решений.
Победители конкурса научных докладов:
Первое место – Мария Рыбина (БФУ им. И. Канта) с докладом «Проблемы передачи верлана в переводе (с использованием ИИ-технологий)». Научный руководитель: Евгения Фонова, к.ф.н., доцент, Высшей школы лингвистики, ОНК «Институт образования и гуманитарных наук» БФУ им. И. Канта;
Второе место – Елизавета Токкинен (САФУ) с докладом «Адаптация культурного контента при переводе подкаста с использованием технологий искусственного интеллекта». Научный руководитель: Лютянская Майя Михайловна, к.ф.н., доцент кафедры перевода и прикладной лингвистики высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации САФУ.
Третье место разделили: Мария Удачина (САФУ) с докладом «Применение ИИ в работе аудиовизуального переводчика: возможности и ограничения». Научный руководитель: Майя Лютянская, к.ф.н., доцент кафедры перевода и прикладной лингвистики высшей школы социально-гуманитарных наук и международной коммуникации САФУ;
Таисия Макарова и Ангелина Горянова (БФУ им. И. Канта) с докладом «Оценка эффективности ИИ-модели “Aeneas” при работе с латинскими текстами». Научный руководитель: Ольга Шитц, к.ф.н., доцент Высшей школы лингвистики, ОНК «Институт образования и гуманитарных наук» БФУ им. И. Канта.
Отметим, подобные встречи способствуют обмену опытом и налаживанию совместной работы между молодыми и опытными исследователями. По итогам мероприятия была принята резолюция, а также определены дальнейшие совместные шаги.