«Играем «Бориса Годунова»

Первая премьера 64 сезона вУчебном театре «На Моховой»:«Играем «Бориса Годунова»(курс Н.А. Колотовой).

Газета «Санкт-Петербургские ведомости»:«В спектакле одна эстетика дополняет другую, не покушаясь на родную природу молодых людей, что говорит и о стратегии педагогов. Интуиция и опыт подсказывают, что в скором будущем китайским артистам пригодятся знания о мировой культуре, полученные в русской театральной школе».

Русскую трагедию играют китайские актеры – студенты 4 курса. Это позволяет периодически использовать китайские художественные приемы, ибо вопросы, на которые пытается ответить Пушкин, – общечеловеческие, общемировые, не связанны именно с Россией XVII века. Перевод трагедии на китайский сделан специалистом Дай Цихуаном в 1982 году. Как и многочисленные переводы стихов Пушкина на любой иностранный язык, этот перевод выполнен прозой. При кропотливой работе над текстом, студент-режиссер Лян Сяо и переводчик Валерия Цуканова сделали редакцию трагедии, чтобы помочь, прежде всего, китайским зрителям, лучше понимать происходящее на сцене.

Приглашаем Вас в нашУчебный театр- уникальное единение двух культур в спектакле «Играем «Бориса Годунова» стоит увидеть каждому!

Спектакль идет на китайском языке с русскими субтитрами, 12+.

Ближайшие показы: 22 ноября, 18:00, 23 ноября, 18:00

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «Российский государственный институт сценических искусств», подробнее в Условиях использования
Анализ
×
Колотова Н. А.
Лян Сяо
Цуканова Валерия