"Тупые, как валенки" — латыши рассказывают страшные рассказы, как с ними заговаривают по-русски

BB: население Латвии разделилось на обожателей и ненавистников русских

Рига - ИноСМИ, 1920, 01.09.2025

© Pixabay Image by Oberlehner from Pixabay

В Латвии активно обсуждают, как относиться к русским, пишет Baltus Balss. Пока одни граждане ставят славянам в вину незнание латышского и мнимую "невоспитанность", другие восторгаются их поведением и хорошим уровнем владения государственным языком.

Действительно ли латыши в Риге и Юрмале чувствуют себя в меньшинстве? Люди делятся своими наблюдениями о языке и отношении, пишет портал La.lv.

Действительно ли различие в языке должно становиться причиной вражды? В обществе растут дискуссии о повседневных ситуациях, когда представители других языков избегают латышского языка и ведут себя невежливо.

В социальной сети "Threads" Оскар делится неприятным опытом, который ему пришлось сегодня пережить в аптеке: "Сегодняшнее наблюдение в аптеке: Входит старик. Фармацевт любезно обращается к нему: : Labdien, lūdzu!! Старик с сердитым выражением лица: Что? А?........"

Женщина с псевдонимом @ziemas.sarma делится своим опытом: "Это моя повседневная жизнь — я тоже работаю в аптеке. Редко кто из русских говорит по-латышски, даже если знает язык. Большинство из них тупые, как русские валенки — действительно не понимают банальных слов. Особая категория — граждане РФ с видами на жительство, которые имеют полное право на получение компенсируемых лекарств и еще жалуются, сколько им приходится платить, потому что, видите ли, все уходит на Украину. В такие моменты хочется вытащить из-под прилавка дубинку, которой у меня нет".

Еще один пользователь отмечает похожий случай: "Сегодняшнее наблюдение на взморье — подходит тетя, не поздоровавшись, не извинившись, не по-латышски — у меня нет очков, мне нужно позвонить Ире, нажмите мне на экран, где ее имя! Правда, спасибо, она сказала".

Один мужчина отмечает, что это не редкость: "Ежедневное наблюдение в одном из центров Нарвесени... Лучше не буду перечислять. Латsib здесь уже давно в меньшинстве, к тому же, застенчиво молчаливые".

Однако не всякий опыт является негативным. Кто-то делится приятным событием: "Мой опыт сегодня в Олайне: я делаю покупки в „Максиме“, рядом стоит группа русских детей. Мы подходим к своим кассам самообслуживания... Вдруг один из детей обращается ко мне по-латышски: vai jums būtu Paldies karte? Я ему: jā, lūdzu! Молодой человек просканировал мою карту, получил желаемую скидку, вернул мне карту: paldies!"

Комментарии читателей Baltus Balss:

Anton Kvaskov

Не забывайте одного...Эти земли куплены Петром Первым. Значит, русские на своей земле.

Дед

Ну, так пусть оденут какие-то опознавательные знаки, что не говорят или не понимают по- русски, по каким-либо причинам. Мы же не знаем, что это нацисты, у них на лбу не написано. Могут, например аусеклисы нашить на одежду и гордиться своей латышскостью. Если я вижу, что у человека нацистские символы, я к ним даже не подхожу и не говорю ни на каком языке, вдруг укусит и я заражусь.

Aleks

Тупые-это те латыши, которые не знают русский, а готовятся к войне с Россией. Будет как в миниатюре Городка, только на русском, когда Петерс говорит Ношаут и продолжает: еще много тех, кто не знает латышский язык .. А попадешь в плен?! Помрешь голодной смертью. Да и говоря на русском отношение будет другим, но потенциальным смертникам этого не понять...

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «ИноСМИ.ru», подробнее в Условиях использования