"Он больше не принадлежит французам": Меланшон хотел бы переименовать французский язык в "креольский"

Figaro: политик Меланшон предложил переименовать французский язык в "креольский"

Города мира. Париж - ИноСМИ, 1920, 25.06.2025

Лидер партии "Непокоренная Франция" Меланшон заявил в стенах Национального собрания, что французский язык – достояние не одной страны, а всех государств, использующих его в качестве официального, пишет Le Figaro. И из этого утверждения политик сделал неожиданный вывод.

Джон Тимсит (John Timsit)

В ходе прошедшего в Национальном собрании симпозиума лидер партии "Непокоренная Франция" заявил, что "французы не знают, что они франкоязычные", поскольку "они говорят на своем родном языке и забывают оглянуться и посмотреть, что творится вокруг".

Жан-Люк Меланшон облюбовал для себя новый полемичный сюжет? Во время симпозиума о будущем франкофонии, организованного в Национальном собрании депутатом партии "Непокоренная Франция" (и бывшим сторонником Макрона) Орельеном Таше, лидер "Непокоренных" изложил свое видение французского языка, который используется для общения во всем мире. Трехкратный кандидат в президенты в начале своего выступления признался, что "Непокоренная Франция" рассматривает движение франкофонии как "объект политического и культурного воздействия".

По словам Жан-Люка Меланшона, принимая во внимание историю французского языка, который "распространился по миру благодаря колониальным завоеваниям", следует признать, что на протяжении веков он превратился в "собственность" "тех, кто им пользовался и иногда использовал его против французов". Эта концепция не вписывается в логику "мягкой силы по-французски", а представляет собой "попытку дать зародиться франкофонии как общему языку", как это обозначает Меланшон. Занявший третье место на президентских выборах 2022 года политик призвал аудиторию "найти другое обозначение, кроме "французского языка", чтобы обозначить наш язык".

В противовес "ученым" и "литераторам" – как он называет некоторых интеллектуалов – Жан-Люк Меланшон отстаивал идею французского языка, сформированного смешением множества повлиявших на него факторов: "Он заимствовал отовсюду. Вот почему во французском языке так много слов арабского происхождения, а также есть слова из русского, испанского, иврита. В нем есть все, и это хорошо!" – радостно воскликнул депутат, подчеркнув фундаментальное наследие "латыни и греческого" в построении языка, который он воспринимает как "результат креолизации". Это ключевая концепция, политик постоянно повторяет ее на своих митингах, чтобы лучше прорекламировать свой проект [построения] "новой Франции".

Логическое следствие предпринятого Меланшоном анализа: "Если мы хотим, чтобы французский язык был общим, он должен стать креольским языком", – заключил политик. После чего отметил, не удержавшись от провокационных ноток: "Я бы предпочел, чтобы мы говорили, что все мы для общения пользуемся креольским, потому что это нам больше подходит, чем говорить, что мы общаемся на французском, поскольку это, без сомнения, будет более верно".

"Они забывают оглядываться по сторонам"

По его мнению, этот призыв тем более оправдан, что "сами французы не знают, что они франкоязычные, они говорят на своем родном языке и поэтому забывают оглядываться по сторонам, смотреть вокруг себя". Политик призвал соотечественников быть более открытыми миру и уверенно продолжил: "Французский язык уже давно не принадлежит Франции и французам... поскольку имеет статус официального в 29 странах".

Следовательно, право говорить по-французски не является "исключительной собственностью французской нации и тем более не собственностью тех, кто хотел бы закрепить французскую идентичность в языке", заверил Жан-Люк Меланшон, явно имея в виду националистически настроенные и консервативные правые силы. По его мнению, "Франция – это не язык, поскольку он является общим для 29 наций, и не религия, поскольку в нашей стране их шесть, причем христианство занимает первое место, а ислам – второе". "Это политическая нация, основанная на девизе-триптихе "Свобода, равенство, братство", – послании, способном обладать определенной универсальностью", – добавил он.

Комментарии читателей Le Figaro

JL Moustiers

Если для этого господина французский – это не язык, то пусть успокоится: для нас он не политик.

anonyme

Меланшон говорит, что французы, квебекцы и франкоязычные африканцы говорят не на "французском", а на "креольском". Это по сути неверно и поэтому смешно. Если применить такую же логику ко всем другим языкам, которые распространились по миру в результате колонизации, то тогда, согласно этой его логике, пришлось бы сказать, что британцы и американцы говорят не на "английском", а на "креольском". И что бразильцы и ангольцы говорят не на "португальском", а на "креольском" и т. д.

Hervé aux Blanches Mains

Знает ли этот господин, что слово "креол" обозначает плантаторов европейского происхождения, которые селились на островах Мексиканского залива, а вовсе не потомков рабов?

tjc

А если бы он сказал то же самое про арабский язык в Алжире?

anonyme

Вольтер, Руссо, все наши замечательные писатели, в эпоху Просвещения создавшие наш прекрасный французский язык, который поразил мир и которым французы могут по праву гордиться, должно быть, вертятся в своих гробах в Пантеоне. Меланшон распродает наш прекрасный язык, нашу Францию, в интересах своего электората.

DidierLAGARDE

Если ему не по нраву Франция, пусть сдаст мандат и перестанет носить шарф в цветах флага.

Herisse

А англичане, конечно, согласятся отныне говорить не на английском, а на "глобише"!

Данные о правообладателе фото и видеоматериалов взяты с сайта «ИноСМИ.ru», подробнее в Правилах сервиса
Анализ
×
Жан-Люк Меланшон
Последняя должность: Депутат (Национальное собрание Французской Республики)
3
Мамонтов Сергей
ФГУП РАМИ "РИА Новости"
Сфера деятельности:Связь и ИТ
961
Политическая партия "Непокоренная Франция"
Идеология:Левый популизм, экосоциализм, демократический социализм, альтерглобализм