В последних двух языках этоприлагательноезначит "свежий".
Расхождение произошло очень давно. В праязыке слово "черствый" имело значение "крепкий". Чехи и поляки позаимствовали синонимический ряд "крепкий = невялый = свежий". Русский язык пошел по другому пути: "крепкий = твердый = сухой = черствый".